We assist small and medium manufacturing and food entretprises with particular reference to those companies exporting their products to foreign markets and which, by supplying their high-quality products, represent the value of the “Made in Italy” distinction in the world.
Our advice covers any of the main tipical and non-typical commercial agreements (including those from Germany and any Common Law legal systems) generally used in international commerce. This includes also the INCOTERMS for the delivery of goods and/or the Convention on International Sale of Goods (CISG) in international contracts for the sale and purchase of goods.
Should the client wish the contract to be draftet in two or more languages (Italian, German, English, Spanish, Catalan and Russian), our advisors will prepare a two-column synoptical version with great care to the quality and accuracy of any legal, fiscal and tecnical term in order to minimize any possible ambiguities and the risk of any contractual claims. Terms are always referred to in the basic version of the contract (following the applicable law requested by a party or agreed between them) and the use of standard boilerplate clauses from jurisdictions other than the one applicable to the contract are avoided.
Purpose: collection of personal data to satisfy your request.
Legitimation: consent of the interested party.
Recipients: no data will be transferred to third parties, except for legal obligations.
Rights: access, rectify or delete data, as well as other rights, as explained in the additional information.